Русификация плагинов

Нужны ли переводы

  • да

  • можно gude

  • не особо


Результаты будут видны только после голосования.
Хостинг игровых серверов

kidsamort

Прохожий
18 Сен 2019
24
10
26
Доброго времени суток уважаемый кодер, или ты просто читатель и ищешь интересные плагины для своего сервера. Сегодня я хочу спросить у тебя.

Как часто тебе приходиться иметь дело с плагинами на английском языке?
Видишь ли я все чаще встал натыкаться на разные плагины и много еще не переведенных, я готов делиться с тобой своими переводами, конечно они не идеальны но более юзерфрендли, особенно если ты только начинаешь во всем разбираться.

Так же хотел бы спросить интересно тебе узнать как их собственно переводить?
Я могу рассказать что как в своем новом гуйде разумеется если тебе интересно. Все зависит от тебя :)



На этом все, голосуй в этой теме и удачи тебе в твоих делах!
 

own3r961337

Новичек
25 Дек 2019
6
0
Доброго времени суток уважаемый кодер, или ты просто читатель и ищешь интересные плагины для своего сервера. Сегодня я хочу спросить у тебя.

Как часто тебе приходиться иметь дело с плагинами на английском языке?
Видишь ли я все чаще встал натыкаться на разные плагины и много еще не переведенных, я готов делиться с тобой своими переводами, конечно они не идеальны но более юзерфрендли, особенно если ты только начинаешь во всем разбираться.

Так же хотел бы спросить интересно тебе узнать как их собственно переводить?
Я могу рассказать что как в своем новом гуйде разумеется если тебе интересно. Все зависит от тебя :)


На этом все, голосуй в этой теме и удачи тебе в твоих делах!
Хелоу, меня очень заинтересовала данная тема.
 

7erGO

Прохожий
7 Фев 2018
75
56
30
https://vk.com/rustanydev
vk.com
А в чем сложность перевести плагин? Я когда только начинал "купаться" в этой сфере, руководствуясь только логикой спокойно их переводил без всяких гайдов
 

Kira

Новичек
19 Июл 2018
137
37
Это никому не нужно, практически любой человек может это сделать...
Даже на Umod кажись была документация
 

Igrun

Прохожий
22 Июл 2018
38
4
Да нормальная тема) Хоть сам процесс перевода не сложен, но часто возникают проблемы с правильностью перевода... Я например в иностранных языках вообще никак, от слова совсем. И учиться уже поздно, да и тупо невозможно по состоянию здоровья. Поэтому когда перевожу плагины, которые ставлю на свой сервер, пользуюсь сразу двумя переводчиками онлайн - гугл и яндекс. Сравниваю и выбираю оптимальный вариант. Но иногда бывает так, что оба переводчика пишут какую-то дичь, тогда я уже додумываю логически... Иногда удачно, иногда нет( И все это отнимает кучу времени. Так что готовые переведенные плагины думаю будут востребованы. Не знаю кому как из тех, кто не знает английский, но лично меня раздражают эти бессмысленные и непонятные наборы буковок в игре на иностранном языке. Поэтому я не играю на других серверах, где плагины не переведены, и на своем прежде чем ставить какой-то плагин, сначала его перевожу.
 

Alukar

Меценат
Прохожий
29 Янв 2018
509
104
92
hosting.alkad.org