7 строка не хватает <Скачайте перевод Friends,json
Перекиньте в папку oxide/lang/eu
Перезагрузите плагин (o.reload Friends)
Лучше самому переводить, как я хочу7 строка не хватает <
"NoFriends": "Вы ещё <color=#FFE4C4>не добавили друзей/color> :с",
А у меня не получается, хотел Nteleport перевести, сделал файл, положил его в папку к другим переводам, добавил туда текст, а плагин что-то начал глючить из за негоЛучше самому переводить, как я хочу
У меня всё нормально было, не каких глюков с ним и перевел сам весь текстА у меня не получается, хотел Nteleport перевести, сделал файл, положил его в папку к другим переводам, добавил туда текст, а плагин что-то начал глючить из за него
Что верно то верно, лучше все самому сделатьЛучше самому переводить, как я хочу
Очень содержательно и со смыслом. В стиле «К сожалению игрока с таким именем нету».Ну-ну
А тавтология это круто? Вдумайся, если игрока нету, то он с таким ником будет или нет?Очень содержательно и со смыслом. В стиле «К сожалению игрока с таким именем нету».
Тем более@Mayor131, я не сказал, что его вариант лучше. "Игрока с таким именем не существует". Насколько мне известно, слово "нету" не используется в письме, а уж тем более официальных документах (в нашем случае – серверная часть).